Archive for May, 2007
May
Nuevas costumbres
Ahora soy la jefa de la casa porque nadie más quiso tomar ese papel. Así que inmediatamente inicié drásticas medidas para reorganizar todo.
May
Haciendo cuentas.
Resulta que pagamos demasiado por nuestra casa. Por culpa de Mai.
May
Roommates, colocataires, la misma cosa.
Hoy se mudó oficialmente Sophie. Mañana se muda oficialmente Tomoka, que es la nueva colocataria, por traducir el término francés. Así que ante la demande de logement de Tomoka y la offre de logement de Yubi y Lina Luna (que soy yo) ahora ya somos trois colocataires en la rue del percebe. Y el próximo domingo se muda Tricia, con lo cual seremos otra vez quatre colocataires en la rue du percebe. C’est la vie.
Y me voy, que Uno me va a llevar a cenar.
May
The Dream Team, by Cataclismica Maybrick.
Contesto el meme que me pasó mi hermano, lo mejor que puedo.
May
Fète de la Reine
La Fète de la Reine est un jour férie canadien (le lundi précédant le 25 mai) pour célébrer la fète du souverain canadien.
Eso es todo lo que dice la wikipedia en francés sobre el día que hoy celebramos. Y donde, por supuesto, yo tengo que trabajar aunque en mi descanso me estoy conectando desde la máquina de la oficina de Uranai para ver mi correo.
En resumen, el 25 de mayo nació la Reina Victoria y los canadienses lo celebran sin ir a trabajar. Como yo no soy canadiense, pues tengo que trabajar y no la celebro, pero Uno, Otro y sus amigos se encargaron de recordar a Su Majestad la Reina Isabel II bebiéndose un cartón de 24 botellas de cerveza mas una adicional.
Y Uno invitó a Jack a celebrar.
May
Y llegó un paquete por correo.
Iván (uno de los muchachos en seguridad) me dijo que habÃa llegado un paquetito para mÃ. Generalmente en el buzón sólo recibo correo basura y cuentas (bueno, una vez recibà mi tarjeta del seguro social, pero eso no cuenta). y no esperaba ningún paquete.
Asà que fuà a ver qué era. Era una latita. Y dentro de la latita, un patito enlatado.SÃ, dije bien y leyeron bien. Un patito enlatado. Bueno, no es precisamente un patito pero se parece bastante a un gavia immer, que en la parte anglófona de Canadá se llama loon y en la parte francesa se llama huard y en España se llama colimbo y en México no sé cómo se llama ni creo que tengamos de éstos. Es un precioso animalito de peluche. Me lo mandó V, mi primo. ¡Te quiero mucho, primo!
Por cierto, y antes de que se me olvide. En la parte anglógona los nombres de las monedas de uno y dos dólares son loonie y toonie. Loonie en honor al patito que viene en el reverso del dolar, y toonie porque el too suena a two, y asà se oye bonito decir loonies y toonies. Pero aquÃ, en cambio, la moneda de un dólar se llama huard, y la de a dos dólares se llama polar, porque en la moneda de dos dólares aparece en el reverso un oso polar, asà que aquà contamos en huards et polars.
May
Adiós, Sophie.
Hoy es el último dÃa en que Sophie estuvo con nosotras. Ahora está con Éric. Y nosotras estuvimos ahà para ayudarlas. Lloramos como magdalenas, y eso que apenas nos conocimos 5 meses.
De todos modos no se mudó tan lejos. Sophie y Éric stán viviendo a 8 cuadras de mi casa. Quién lo dirÃa.
Bueno, yo me voy porque voy a hablar largo y tendido con mi primo V, que quiere que lo visitara este fin de semana porque yo tengo más dinero que él. Lástima que no encontré vuelos baratos. Los baratos estaban llenos y los que estaban vacÃos no iban a Vancouver. Quiero ver Stanley Park…
May
Ojos de mapache
Vengo de visitar a Jack. Al principio pensé que traÃa lentes oscuros. Pero no. Eran ojeras. Esas clases en la universidad me lo van a enfermar. Lo bueno que ya terminó el curso de la licenciatura, que si no se me muere. Ahora sà que me arrepiento de haberlo hecho venir aquÃ. Aunque no creo que se queje mucho con sus cinco mil dólares mensuales.
May
El mejor chiste de rubias del mundo
No me pude resistir a la tentación de ponerlo. Éste es el mejor chiste de rubias del mundo.
May
A veces creo que sigo en Guadalajara.
“Lina,” me dijo una voz familiar hace unos minutos en la cafetería, “¿es cierto que estás buscando una compañera de habitación?”